MESSAGE DE L'UNIMA MESSAGES
Journée Mondiale de la Marionette - World Puppetry Day
Joignez-vous à la célébration en participant à l'événement de l'UNIMA.
Campagne vidéo "L'appel de la forêt"
Télécharger l'affiche de la Journée mondiale de la marionnette 2023 pour la publication ou la promotion de vos événements
World Puppetry Day is the occasion to promote collectively and as widely as possible the diversity of puppetry arts today!
Join in the celebration by participating in UNIMA’s “Call to the Forest” video campaign
Download the 2023 World Puppetry Day poster for publication or promotion of your events
Réunion du Conseil à Bali - Council Meeting in Bali
Les délais d'inscription sont prolongés ! Vous avez jusqu'au 21 mars pour vous inscrire en personne, et jusqu'au 21 avril pour vous inscrire à la participation virtuelle.
Inscrivez-vous ici
26-30 April 2023
Registration deadlines EXTENDED! New Deadlines: 21 March for in person registration, 21 April for virtual participation.
To register & learn more!
MESSAGE DE L'UNIMA CANADA
Rencontre Zoom des Membres - Cross-Canada Members Zoom Call
Joignez-vous à nous pour la Rencontre des Membres d'UNIMA Canada qui aura lieu le 22 février à 15h (HNE). Vous aurez la chance de jaser avec d'autres membres de partout au pays. On s'y rejoint pour un après-midi entre amis.
Inscrivez-vous ici: https://us06web.zoom.us/meeting/register/tZwkcuqrqDsiH9bb4FW7J91jKlVnXlrWwUSk
The Cross-Canada Meeting of UNIMA Canada Members
Join us for the UNIMA Canada Members Meeting which will take place on February 22 at 3pm (EST). You will have the chance to chat with other members from across the country. It will be a wonderful afternoon amongst friends.
Register here: https://us06web.zoom.us/meeting/register/tZwkcuqrqDsiH9bb4FW7J91jKlVnXlrWwUSk
AG - UNIMA CANADA - AGM
La prochaine Assemblée Générale d'UNIMA Canada aura lieu le 17 avril à 15h HNE. L'invitation officielle s'en vient bientôt!
April 17: AGM - UNIMA Canada
The next UNIMA Canada Annual General Meeting will take place on April 17 at 3 pm EST. The official invitation is coming soon!
FESTIVALS
Festival de Casteliers
Un événement majeur !
Casteliers célèbre sa majorité en saluant avec joie le retour à Montréal de marionnettistes de trois continents, lors de la 18e édition du Festival de Casteliers qui aura lieu du 1er au 5 mars 2023. Le festival accueille des créations venues du Québec, du Canada, de la France, de la Belgique, de la Tchéquie, et de Taïwan, pour l’émerveillement de tous, des tout-petits jusqu’aux très grands !
Marionnettes à gaine, à tiges, à tringle, objets, ombres, mannequins, masques et formes robotisées, aux côtés de marionnettistes, danseur.euse.s, acteur.trice.s et musicien.ne.s, tous seront de la partie pour ce grand rendez-vous annuel montréalais voué au 11e art.
Au programme : dix spectacles pour adultes ou pour enfants, des œuvres internationales marquantes et de nouvelles créations, qui surprendront par leur alliage de l’ancien et du nouveau, de la matière et du geste, du son et de l’image, du texte et de l’indicible.
Programme complet et détails au : https://festival.casteliers.ca/
18th EDITION OF FESTIVAL DE CASTELIERS
– A Major Event! –
Casteliers celebrates its coming of age by welcoming back puppeteers from three continents to Montréal for the 18th edition of Festival de Casteliers, which will take place from March 1 to 5, 2023. The program will feature works from Québec, Canada, France, Belgium, the Czech Republic, and Taiwan, to the delight of all, from the very young to the very old!
Hand puppets, rod puppets, objects, shadows, dummies, masks, and robotic figures, along with puppeteers, dancers, actors and musicians, will gather for this great annual rendezvous in Montréal dedicated to the 11th art.
The lineup features ten shows for adults and children, with outstanding international works as well as new creations, which will surprise as they combine old and the new, matter and gesture, sound and image, words and the unspeakable.
Full schedule and details : https://festival.casteliers.ca/en/
Puppet Festival Mississauga
Découvrez le programme ici.
The fourth edition of the Puppet Festival Mississauga (formerly Bridges festival) will take place between March 7th and15th, 2023 in Mississuaga.
Check out the program here.
FORMATION - TRAINING
Circuit Pro-UMIMA Canada Pro Circuit
Don't miss the chance to register for UNIMA Canada Circuit workshops - for more information and to register: https://aqm.ca/circuit-pro-unima/
DESS - Théâtre de Marionnettes
ans, ne ratez pas votre chance et déposez votre demande d’ici le 1 er mai 2023. Unique au Canada, cette formation universitaire de deux ans permet de développer sa propre démarche au service de sa vision artistique.
--
Le DESS m'a amenée à prendre des risques, à cultiver un esprit de recherche et à m'ancrer dans
la communauté. L'expérience de cette formation continue de nourrir ma pratique actuelle.
- Claudine Rivest, marionnettiste et plasticienne
--
La prochaine cohorte débutera en septembre 2023.
Date limite pour faire une demande d’admission : 1 er mai 2023
Pour en savoir plus sur le DESS
Pour faire une demande d’admission
Registrations for the next cohort of the DESS (diploma of specialized higher studies) in contemporary puppet theater are underway! Admission taking place every two years, don't miss your chance and submit your application by May 1, 2023. Unique in Canada, this two-year university course allows you to develop your own approach to build your artistic vision.
--
The DESS led me to take risks, to cultivate a spirit of research and to anchor myself in
the community. The experience of this training continues to inform my current practice.
- Claudine Rivest, puppeteer and visual artist
--
The next cohort will start in September 2023.
Deadline to apply for admission: May 1, 2023
To find out more about the DESS
To apply for admission
Toronto School of Puppetry
26 février - 14h-16h (en personne) : Signs of Life avec Shawna Reiter
25 mars - 13h-14h30 (en ligne) : Écriture dramatique de marionnettes avec Kathy MacLellan et John Nolan
26 mars - 10h-17h (en personne) : Puppets Beyond Words avec Mike Petersen
Plus de détails / inscrivez-vous ici.
*Nouveau cette année - 3 ateliers pour les familles!*
12 mars - 14h-16h (en personne) - Paper Theatre Making avec Ann Powell & David Powell
12 mars - 14h-16h (en personne) - Shadow Puppetry avec Ann Powell & David Powell
7 mai - 14h-16h (en personne) - Libérez votre monstre intérieur ! avec Jamie Shannon.
Plus de détails / inscrivez-vous ici
Workshops for adults from the Toronto School of Puppetry:
February 26 - 2pm-4pm (in person): Signs of Life with Shawna Reiter
March 25 - 1pm-2:30pm (online): Puppet Playwriting with Kathy MacLellan & John Nolan
March 26 - 10am-5pm (in person): Puppets Beyond Words with Mike Petersen
More details / register for these and other upcoming courses at http://www.torontoschoolofpuppetry.com/school-of-puppetry-classes-2023/
*New this year - 3 workshops for families!*
March 12 - 2pm-4pm (in person) - Paper Theatre Making with Ann Powell & David Powell
March 12 - 2pm-4pm (in person) - Shadow Puppetry with Ann Powell & David Powell
May 7 - 2pm-4pm (in person) – Free Your Inner Monster! with Jamie Shannon.
More details / register at http://www.torontoschoolofpuppetry.com/workshops-for-families/
NOUVELLES DES SECTIONS - NEWS FROM THE SECTIONS
QUÉBEC SECTION QUEBEC
L’Illusion, Théâtre de marionnettes - Montréal
Présenté du 5 au 8 mars 2023 à L’Arrière Scène de Beloeil
Quelque part au milieu du temps, trois sœurs-étoiles rêvent d’aventures! Elles entament ensemble un voyage au cœur d’un archipel des plus surprenants.
Au cours de leur périple, elles feront la rencontre de créatures insulaires curieuses et fascinantes, qui les mèneront toujours un peu plus loin à la découverte de l’autre, d’elles-mêmes et de leur univers en constant mouvement.
Lien de la vidéo d’extraits du spectacle : https://www.youtube.com/watch?v=7VqLCbLO_RE
Archipelago
Presented from March 5 to 8, 2023 at L’Arrière Scène in Beloeil
Somewhere in the middle of time, three star sisters dream of adventures! Together they begin a journey to the heart of a most surprising archipelago. During their journey, they will meet curious and fascinating island creatures, which will always lead them a little further to discover the other, themselves and their universe in constant movement.
Link to the video excerpts from the show: https://www.youtube.com/watch?v=7VqLCbLO_RE
Théâtre Incliné - Laval
Le spectacle interdisciplinaire verra enfin le jour très bientôt!
Œuvre scénique et interdisciplinaire où se rencontrent danse, théâtre et skateboard, Seuils repousse les frontières artistiques. José Babin compose une fresque vivante faite de murmures et de mouvements qu’elle crée en collaboration avec les interprètes. Inspiré des récits et des personnages des trois autrices Marie-Louise Bibish Mumbu, Julie Vincent et Marie-Hélène Larose-Truchon, Seuils explore les moments charnières, les passages, les déséquilibres intimes et collectifs. Un moment suspendu où les corps et les vécus s’entrechoquent.
https://www.les-seuils.com/spectacle
Pour 2 représentations seulement
Au FESTIVAL DE CASTELIERS
4 mars 2023 à 19 h
5 mars 2023 à 13h30
https://festival.casteliers.ca/spectacle/seuils/
THRESHOLDS
The interdisciplinary show will finally be launched very soon!
A scenic and interdisciplinary work where dance, theater and skateboarding meet, Thresholds pushes the artistic boundaries. José Babin composes a living fresco made of murmurs and movements that she creates in collaboration with the performers. Inspired by the stories and characters of the three authors Marie-Louise Bibish Mumbu, Julie Vincent and Marie-Hélène Larose-Truchon, Thresholds explores the turning points, the passages, the intimate and collective imbalances. A suspended moment where bodies and experiences collide.
https://en.les-seuils.com/spectacle
For 2 performances only
At the CASTELIERS FESTIVAL
March 4, 2023 at 7pm
March 5, 2023 at 1:30 pm
https://festival.casteliers.ca/spectacle/seuils/
LES BULLES & AILES D’OISEAUX
« Je danse danse avec les adolescentes et les grands-mères toutes ensemble.
Ailes d'oiseaux ! » (Marie-Hélène Larose-Truchon)
L’installation LES BULLES se déposera dans le hall du Théâtre Hector-Charland accompagnée du projet de médiation intergénérationnel AILES D’OISEAUX AILES D’OISEAUX.
25 au 29 avril 2023
Théâtre Hector Charland
L’Assomption
Pour LES BULLES, José Babin, autrice scénique, compose une œuvre visuelle inspirée du texte de Marie-Hélène Larose-Truchon. Cette installation multimédia composée de matière, de son et de projections ouvre la porte vers un dialogue, un échange intergénérationnel où chaque étape de la vie est murmurée. Avec le projet de médiation culturelle intergénérationnelle AILES D’OISEAUX s’ajoute un moment privilégié où aînés et jeunes adultes de la communauté, guidés par le chorégraphe Patrick Lamothe, forment une fresque vivante chorégraphiée, la réponse sensible à cette œuvre inanimée.
https://www.les-seuils.com/installation
"I dance with teenage girls and grandmothers all together.
Birds' wings" (Marie-Hélène Larose-Truchon)
The installation LES BULLES will be placed in the lobby of the Théâtre Hector-Charland along with the intergenerational mediation project BIRD'S WINGS.
April 25 to 29, 2023
Théâtre Hector-Charland
L'Assomption
For LES BULLES, José Babin, scenic author, composes a visual work inspired by the text of Marie-Hélène Larose-Truchon. This multimedia installation composed of matter, sound and projections opens the door to a dialogue, an intergenerational exchange where each stage of life is whispered. With the intergenerational cultural mediation project BIRD'S WINGS, a privileged moment is added where seniors and young adults from the community, guided by choreographer Patrick Lamothe, form a living choreographed fresco, the sensitive response to this inanimate work.
https://en.les-seuils.com/installation
CLAIR/OBSCUR
Réalisé par Elias Djemil-Matassov, à partir des marionnettes qui ont habité les créations du Théâtre Incliné des 20 dernières années, Clair/Obscur ouvre une porte poétique sur la relation de réciprocité entre la marionnette et les mains qui la manipulent. Ce film d’une grande beauté raconte l’histoire de la mémoire qui nait et qui meurt.
Après avoir été sélectionné par le FIFA (Festival International du Film sur l'Art) , le FCVQ (Festival de Cinéma de la Ville de Québec), le Viborg International Animation Festival à Viborg (Danemark) et le Festival International D'Art Vidéo de Casablanca, le film Clair/Obscur continue de se distinguer.
Prochaines projections :
Jeudi 2 Mars 2023 | 15h15
Regard vidéo
Cinémathèque québécoise > Salle Fernand-Seguin
Programme de courts et moyens métrages.
CHIAROSCURO
Directed by Elias Djemil-Matassov, based on the puppets that have been part of the Théâtre Incliné's creations over the past 20 years, Chiaroscuro opens a poetic door on the reciprocal relationship between the puppet and the hands that manipulate it. This beautiful film tells the story of the memory that is born and dies.
After being selected by the FIFA (Festival International du Film sur l'Art), the FCVQ (Festival de Cinéma de la Ville de Québec), the Viborg International Animation Festival in Viborg (Denmark) and the Festival International D'Art Vidéo de Casablanca, the film Clair/Obscur continues to stand out.
March, 2th 2023 | 3h15 pm
Regard vidéo
Cinémathèque québécoise > Salle Fernand-Seguin
Programme de courts et moyens métrages.
Théâtre Motus - Longueil
Spectacle spécialement destiné aux enfants ayant un trouble du spectre de l’autisme (TSA) et adapté aux enfants ayant une déficience intellectuelle et/ou à mobilité réduite
ARBRE, tout un monde permet d’entrer dans un univers multi-sensoriel, pleinement interactif, enveloppé de lumière douce, de musique et aussi de silence, où cinq personnages s’adaptent constamment aux diverses particularités sensorielles de leur public.
Nous avons créé un site complet afin d'inviter les jeunes et leurs familles à bien se préparer au spectacle. Nous avons aussi regroupé toutes les réponses aux questions que vous pourriez avoir concernant l'accueil d'un tel spectacle. Afin d'y accéder, cliquez ici.
Idée originale et mise en scène Hélène Ducharme
Assistance à la mise en scène Danaëlle Ducharme-Massé
Assistante artistique et Marionnettes Marie-Claude Labrecque
Musique Julie Labrecque et Hugo Monroy Najera
Scénographie Normand Blais
Costumes Érica Schmitz
Lumières, Direction technique et Régie Valérie Bourque
Équipe de créateurs Salim Hammad, Paola Huitrón, Julie Labrecque, Marie-Claude Labrecque, Hugo Monroy Najera et Emmanuelle Calvé
Groupe-conseil Myriam Daigneault-Roy accompagné de Philomène Addy-Laird et Eveline Payette
Mentor Tim Webb
Le Théâtre Motus remercie la Maison de la culture Janine-Sutto et le Théâtre de la ville pour leur accueil en résidence, ainsi que le FARR.
Dates : (voir le calendrier pour les liens)
-le 22, 23 et 24 Mars à la Maison de la culture Janine Sutto à Montréal
-du 16 au 21 Avril en collaboration avec le théâtre Gilles-Vigneault à Saint Jérôme à la salle Anthony Lessard
-le 29 et 30 avril à la Maison Théâtre à Montréal
-du 11 au 13 Mai au Ottawa's children's festival > version bébé aussi présentée
-le 14 et 15 Mai à Culture Trois-Rivières > version bébé aussi présentée
-du 30 Mai au 4 Juin au Vancouver International Children's festival > version bébé aussi présentée
-le 17 et 18 Juin 2023 en collaboration avec Valspec, au théâtre de poche à Salaberry-de-Valleyfield
Arbre, tout un Monde, the new creation of Théâtre Motus on tour!
Show specially intended for children with autism spectrum disorder (ASD) and adapted to children with intellectual disabilities and/or reduced mobility
ARBRE, un monde lets you enter a multi-sensory universe, fully interactive, enveloped in soft light, music and also silence, where five characters constantly adapt to the various sensory particularities of their audience.
Original idea and direction Hélène Ducharme
Assistant director Danaëlle Ducharme-Massé
Artistic Assistant and Puppets Marie-Claude Labrecque
Music Julie Labrecque and Hugo Monroy Najera
Scenography Normand Blais
Erica Schmitz Costumes
Lights, Technical Direction and Stage Manager Valérie Bourque
Design team Salim Hammad, Paola Huitrón, Julie Labrecque, Marie-Claude Labrecque, Hugo Monroy Najera and Emmanuelle Calvé
Consulting group Myriam Daigneault-Roy accompanied by Philomène Addy-Laird and Eveline Payette
Mentor Tim Webb
The Théâtre Motus thanks the Maison de la culture Janine-Sutto and the Théâtre de la ville for their welcome in residence, as well as the FARR.
Dates: (see calendar for links)
-March 22, 23 and 24 at the Maison de la culture Janine Sutto in Montreal
-from April 16 to 21 in collaboration with the Gilles-Vigneault theater in Saint Jérôme at the Anthony Lessard hall
-April 29 and 30 at the Maison Théâtre in Montreal
-from May 11 to 13 at Ottawa's children's festival > baby version also presented
-May 14 and 15 at Culture Trois-Rivières > baby version also presented
-from May 30 to June 4 at the Vancouver International Children's festival > baby version also presented
- June 17 and 18, 2023 in collaboration with Valspec, at the Pocket Theater in Salaberry-de-Valleyfield
Théâtre Ombres Folles - Montréal
Notre spectacle pour tout-petits, Pomelo, aura la chance d’être présenté encore 35 fois d’ici la fin de la saison. Cette œuvre alliant marionnettes et théâtre d'ombre est une ode à la nature et au cycle des saisons, et un éveil des sens grâce à la musique en direct et la diffusion d’odeurs. Nous rencontrerons les jeunes spectateurs de Toronto, Longueuil, Montréal-Nord, Princeville, Rivière-des-Prairies, LaSalle, Gatineau, Beloeil et Saint-Jean-sur-Richelieu.
Pour plus d'informations sur le spectacle: https://ombresfolles.ca/pomelo/
Pour plus d'informations sur le calendrier: http://ombresfolles.ca/evenements/
Celle qui marche loin de retour en sol français
Notre coproduction avec RoiZIZO théâtre (France) foulera à nouveau le sol français au printemps 2023. Notre directrice et comédienne-marionnettiste Maude Gareau ira rejoindre son collègue Gildwen Peronno du 26 mars au 8 avril pour présenter Celle qui marche loin à Elven, Rosporden et Lailly-en-Val. Les deux interprètes seront de nouveau en France du 13 au 17 mai pour jouer le spectacle à Nîmes et Plouzané.
Pour plus d'informations sur le spectacle: http://ombresfolles.ca/celle-qui-marche-loin/
Pour plus d'informations sur le calendrier: http://ombresfolles.ca/evenements/
Pomelo travels close to home!
Our show for toddlers, Pomelo, will have the chance to be presented another 35 times by the end of the season. This work combining puppets and shadow theater is an ode to nature and the cycle of the seasons, and an awakening of the senses thanks to live music and the diffusion of scents. We will meet young spectators from Toronto, Longueuil, Montreal North, Princeville, Rivière-des-Prairies, LaSalle, Gatineau, Beloeil and Saint-Jean-sur-Richelieu.
For more information on the show
For more information on the calendar
Celle qui marche loin back on French soil
Our co-production with RoiZIZO theater (France) will once again set foot on French soil in the spring of 2023. Our director and actress-puppeteer Maude Gareau will join her colleague Gildwen Peronno from March 26 to April 8 to present Celle qui marche loin at Elven, Rosporden and Lailly -en-Val. The two performers will be in France again from May 13 to 17 to play the show in Nîmes and Plouzané.
For more information on the show
For more information on the calendar
Ubus Théâtre - Québec
Des moments de vie, des fragments d’histoire, des mémoires qui se racontent, les pérégrinations d’une créatrice et d’un mystérieux cahier noir. Sous les mains des marionnettistes, le cahier se révèle peu à peu … Une envolée de papillons dans la nuit noire, une fleur dans un petit pot ébréché sur une drôle de table rafistolée, une vieille chapelle trouée de balles, instrument de musique pour le vent qui fuit, un air d’opéra de Verdi, « Va pensiaro », une petite fille vêtue de blanc devenue trop grande trop vite et qui construit de merveilleuses histoires pour ceux et celles qui ont gardé comme un trésor leur cœur d’enfant lové dans un nid d’oiseau… Librement inspiré de la vie de Josée Campanale, Mémoires d’un Volcan, est un spectacle hommage à la force créatrice et au pouvoir de transformation qui brule en chacun de nous… Avec beaucoup d’amour pour la vie qui passe car le temps de l’évoquer… C’est déjà demain.
Une production de Ubus Théâtre en coproduction avec Elvis Alatac
Avec le soutien du Conseil des arts du Canada, du Conseil des arts et des lettres du Québec et de la Ville de Québec,
présenté au Théâtre Périscope à Québec
du 26 avril au 14 mai 2023
Durée du spectacle : 55 minutes
Clientèle : Tout public à partir de 7 ans
Agnès Zacharie a bénéficié d’une résidence individuelle organisée par le Conseil des arts et des Lettres du Québec en partenariat avec Le Cube, La Chartreuse de Villeneuve Lez Avignon – Centre national des écritures du spectacle et Le Pôle – Scène conventionnée d’intérêt national Art et territoire.
MEMORIES OF A VOLCANO
Moments of life, fragments of history, recounted memories, the peregrinations of a designer and a mysterious black notebook. Under the hands of the puppeteers, the notebook reveals itself little by little... A flight of butterflies in the dark night, a flower in a small chipped pot on a strange patched up table, an old chapel riddled with bullets, a musical instrument for the wind who flees, an opera aria by Verdi, "Va pensiaro", a little girl dressed in white who has grown too big too quickly and who constructs marvelous stories for those who have kept their child's heart nestled like a treasure a bird's nest… Freely inspired by the life of Josée Campanale, Memoirs of a Volcano, is a show that pays homage to the creative force and the power of transformation that burns in each of us… With a lot of love for life that passes because the time to mention it... It's already tomorrow.
A production of Ubus Théâtre in co-production with Elvis Alatac
With the support of the Canada Council for the Arts, the Conseil des arts et des lettres du Québec and the City of Québec,
presented at the Periscope Theater in Quebec
from April 26 to May 14, 2023
Duration of the show: 55 minutes
Clientele: Everyone from 7 years old
Agnès Zacharie benefited from an individual residency organized by the Conseil des arts et des Lettres du Québec in partnership with Le Cube, La Chartreuse de Villeneuve Lez Avignon – National Center for Performing Arts and Le Pôle – Stage under agreement of national interest Art and territory.
ATLANTIQUE SECTION ATLANTIC
Shadowy Souls Productions - Corner Brook, Newfoundland
Le lien vers la vidéo.
Cet hiver et ce printemps, je travaille sur le développement d'une autre pièce de théâtre de marionnettes politique solo intitulée "Pour tous les premiers ministres que j'ai aimés auparavant", qui tente de diagnostiquer les pathologies politiques de Terre-Neuve par le biais de séances de thérapie de groupe avec certains de mes premiers ministres préférés. Ce travail est soutenu par une bourse d'ArtsNL, et je travaille avec la dramaturge et metteure en scène Lois Brown, et le concepteur de marionnettes Michael Rigler.
Michael Rigler and I recently released a third episode of our “Heart to Heart with Little Premier” series during which I have conversations with “Little Premier” about the giant wind/hydrogen/ammonia energy project proposed for Western Newfoundland. This episode was filmed on the Port au Port, the ancestral French shore and home to Mi’kmaq peoples of Newfoundland. They are largely against the 164 turbine portion of the project going ahead on their small peninsula, and are currently fighting an injunction by the World Energy GH2 company in the Supreme Court of Newfoundland and Labrador.
The link to the video
This winter and spring I am working on the development of another full length solo political puppet theatre piece called “For All the Premiers I’ve Loved Before” which attempts to diagnose Newfoundland’s political pathologies through group therapy sessions with some of my favourite premiers. This work is supported through a grant from ArtsNL, and I am working with dramaturg and director Lois Brown, and puppet designer Michael Rigler.