nouvelles d'UNIMA-CANADA news
Après le répertoire en ligne, voici le premier projet d'UNIMA-CANADA pour 2016: Un concours de cartes postales !!! Au plaisir de recevoir vos visuels !!! | After the online directory, here is UNIMA-CANADA's first project for 2016: A postcard contest !!! We look forward to receiving your visual propositions !!! |
Le site internet d'UNIMA-CANADA continue à grandir. Vous trouverez maintenant l'onglet MESSAGES où vous trouverez tous les appels à projets en cours. La page Facebook d'UNIMA-CANADA compte maintenant 900 "j'aime"... Aimez-vous UNIMA-CANADA ? www.facebook.com/unimacanada | The UNIMA-CANADA is constantly growing. You will now see MESSAGES in the website toolbar where you will find all active calls for projects. The UNIMA-CANADA Facebook page now has 900 "likes"... are you liking UNIMA-CANADA ? www.facebook.com/unimacanada |
CRÉATIONS / NEW WORKS IN PUPPETRY
PANGAEA ARTS est fière de présenter 상자 SANGJA (Boxes), une coproduction avec la compagnie de marionnette renommée de Corée du Sud, ArtStage SAN. La création est un heureux mélange de théâtre physique, marionnette, musique et des éléments théâtraux de l'est et de l'ouest. SANGJA explore les thèmes d'identité, de race, de diversité culturelle, les familles non-traditionnelles, l'adoption internationale et les boîtes dans lesquelles nous mettons les gens. UIJEONGBU ARTS CENTER (S. Korea) Nov 6 & 7, 2015 SHADBOLT CENTRE (Burnaby) 18 – 21 novembre, 2015 ORPHEUM ANNEX THEATRE (Vancouver) 23 – 25 novembre, 2015 | PANGAEA ARTS is proud to present상자 SANGJA (Boxes)In colllaboration with renowned Korean puppetry & physical theatre troupe ArtStage SAN. Featuring two renowned theatre companies from South Korea and Canada, this play is a dynamic blend of physical theatre, breathtaking puppetry, an extraordinary musical score, and theatrical elements from East and West. SANGJA explores identity, race, cultural diversity and conformity, non-traditional families, international adoption, and the boxes we put people in. UIJEONGBU ARTS CENTER (S. Korea) Nov 6 & 7, 2015 SHADBOLT CENTRE (Burnaby) Nov. 18 – 21, 2015 ORPHEUM ANNEX THEATRE (Vancouver) Nov. 23 – 25, 2015 |
EXPOSITION / EXHIBITION
Jusqu'au 22 novembre 2015, le Théâtre de l'Avant-Pays présente Marionnettes et imaginaire à la Maison de la culture du Plateau-Mont-Royal, une exposition qui retrace pas moins de 40 ans de création. Près de 70 marionnettes provenant de 18 créations sont présentées comme objet artistique et esthétique. | Until November 22th 2015, Théâtre de l'Avant-Pays is presenting Marionnettes et imaginaire at la Maison de la culture of Plateau-Mont-Royal, an exibition that covers their 40 years of creation in puppetry. Over 60 puppets from 18 different shows are presented as artistic and aesthetic objects. |
Jusqu'au 29 novembre, les photos du photographe Alain Corneau qui a suivi le travail des participants de l'ENAM sont exposées au centre d'art de Chicoutimi. Le travail de l'ENAM auprès des personnes atteintes de maladie mentale a aussi été mis en image par M. Corneau dans les capsules de la Fabrique Culturelle que vous pouvez trouver en suivant le lien: http://www.lafabriqueculturelle.tv/dossiers/93/enam-art-et-sante-mentale | Until November 29th, the photos by the photographer Alain Corneau that followed the work of the ENAM participants are to be seen at the centre d'art et de la culture of Chicoutimi. The work of ENAM dealing with people with mental health issues has also been filmed by M. Corneau in the clips by la Fabrique Culturelle and may be seen on their website at: |
EN TOURNÉE CHEZ NOUS / ON TOUR AT HOME
Cette coproduction du Théâtre du Sous-Marin Jaune et du Théâtre de Quartier arrive à Montréal jusqu'au 21 novembre 2015. Guerre et Paix de Tolstoï racontée par Loup Bleu est à voir au Théâtre d'Aujourd'hui ! | This coproduction by Théâtre du Sous-Marin Jaune and Théâtre de Quartier has finally arrived in Montréal until November 21st 2015. Guerre et Paix (War and Peace) by Tolstoï told by the famous Loup Bleu is to be seen at Theatre d'Aujourd'hui. |
| Le Coeur en Hiver, la plus récente création du Théâtre de l'Oeil se retrouve à la Maison Théâtre jusqu'au 22 novembre. À découvrir ! | Le Coeur en Hiver, the recent creation by Théâtre de l'Oeil is at la Maison Théâtre until November 22nd. |
| Les spectateurs de l'est du Québec ont la chance de recevoir deux spectacles cet automne. Ondin de L'Illusion, Théâtre de Marionnettes et Ma mère est un poisson rouge du Théâtre de l'Avant-Pays se promènent sur la Côte-Nord et sur la rive sud gaspésienne! Bonne tournée !!! | The spectators of eastern Quebec have the chance to see two shows this fall! Ondin by L'Illusion, Théâtre de Marionnettes and Ma mère est un poisson rouge by Théâtre de l'Avant-Pays are on the road of the North Coast and southern Gaspésie! Have a lovely tour! |
Au Théâtre Les Gros Becs de Québec, EMMAC, terre marine saura bercer les enfants. À la fois danseurs et marionnettistes, les interprètes prennent les formes de divers personnages, allant de l’humain à l’animal, jusqu’aux créatures fantastiques. Fascinant ! Jusqu'au 22 novembre 2015. | At Théâtre Les Gros Becs in Québec City, EMMAC, terre marine will rock the hearts of children and adults. Dancers and puppeteers, the artists play out various characters, human, animal and fantastical. Until November 22nd 2015. |
The Floating Mouse de la compagnie Green Fools de Calgary est prête à prendre la route! Une histoire de petite souris et de grand tourments! | The Floating Mouse by Green Fools from Calgary is ready to hit the road! This is the story of a little mouse and a big mess! |
Si vous l'avez manqué la première fois, Münchhausen, les machineries de l'imaginaire du Théâtre Tout à Trac est de retour au Théâtre Denise Pelletier. Cette ode à l'imaginaire, à la création contient les marionnettes de Dominique Leroux. À voir absolument! | If you missed the first time around, Münchhausen, les machineries de l'imaginaire by Théâtre Tout à Trac is back at Théâtre Denise Pelletier. This cry and celebration of imaginationa dn creativity is supported by puppets by Dominique Leroux. A wonderful breath of life! |
EN TOURNÉE DANS LE MONDE / ON TOUR IN THE WORLD
| Le fil blanc du Théâtre Incliné se retrouve au Festival of Wonders à Silkeborg au Danemark les 6 et 7 novembre et poursuit sa route jusqu'au Frolunda Kulthurus en Suède les 14 / 15 novembre 2015. Belle épopée! Threads by Théâtre Incliné is a the Festival of Wonders in Silkeborg, Denmark on November 6th and 7th and will travel to Frolunda Kulthurus in Sweden on November 14th / 15th 2015. Safe travels! | |
En novembre, trois festivals attendent l'équipe de KIWI de la Tortue Noire en France: Festival MIMA, Festival Marionnettissimo et le Festival Novado, ainsi que le Théâtre de la Girandole. Bonne route les amis! | In November, three festivals are waiting for the team of KIWI by La Tortue Noire in France: Festival MIMA, Festival Marionnettissimo and Festival Novado, as well Théâtre de la Girandole. On the road again dear friends! |
EN TOURNÉE CHEZ NOUS / VISITING FROM OUTSIDE
Casteliers fait des invitations magnifiques. Les 12-13-14 novembre, le Théâtre de marionnettes de Maribor (Slovénie) est à Montréal au Théâtre aux Écuries avec LE PROCÈS ou la triste histoire de Joseph K. En slovène, allemand et anglais (synopsis en français) Un spectacle rare, où humour noir, poésie, marionnettes à gaine et objets sont au rendez-vous! Le Procès est une mise en scène du prodige slovène Matija Solce qui présente une mise en scène qui ne laisse pas une seconde de répit au public, ni aux interprètes! | Casteliers makes wonderful invitations. The Trial or The Woeful Story of Joseph K.by Théâtre de marionnettes de Maribor of Slovenia is in Montreal for 3 nights on Nov. 12-13-14th at Théâtre aux Écuries. In Slovenian, German and English (French synopsis) A rare performance that combines dark humour, poetry, hand puppets, and objects! The Trial is directed by Slovenian prodigy Matija Solce, who has created a performance that simply never lets up: both the audience and the performers are energized from beginning to end! |
bourses de l'UNIMA grants
La Commission Formation Professionnelle de l'UNIMA accorde cette année encore une bourse de 1000 Euros à deux étudiants en art de la marionnette, pour suivre un cours ou un stage proposé par une école ou un programme de formation d'un théâtre de marionnettes parmi les suivants: -Stage de Construction de Marionnettes Bunraku, sous la direction de Thomas Lundqvist, à l'Atelier Arketal (France) - L'Ombre et son Double - Teatro Gioco Vita (Italie) - Le corps insolite, stage dirigé par Miguel Vellinho - Cia Pequod (RJ/Brasil), à l'Espaço de residência Artística Vale Arvoredo (Brasil) - The National Puppetry Conference - Été 2016, au Eugene O'Neill Theater Center (USA) - Atelier d'Été "Marionnettes et Magie" à l'IIM - Institut International de la Marionnette (France) - Atelier de Théâtre de Papier par Alain Lecucq & classes magistrales d'été par Dadi Pudumjee, à New Delhi, proposés par l' UNIMA India DATE LIMITE : 27 NOVEMBRE 2015 pour tous les détails: http://www.unima.org/fileadmin/user_upload/dossier/Commissions_pages/Formation/uni_TC_Propositions-_Grants2016_F.pdf | The UNIMA Professional Training Commission offers this year again a grant of 1000 Euros to two students in puppetry in order to follow a course or a workshop with one of the puppetry schools or programs listed below: - Bunraku Puppet Building Training, conducted by Thomas Lundqvist, in the Compagnie Arketal (France) - The Shadow and its Double - Teatro Gioco Vita (Italy) - The unusual body - Theatre of animation, workshop with Miguel Vellinho - Cia Pequod (RJ) Brazil, in the Espaço de residência Artística Vale Arvoredo (Brasil) - The National Puppetry Conference - Summer 2016, in the Eugene O'Neill Theater Center (USA) - Summer workshop "Puppets and Magic" en el IIM - Institut International de la Marionnette (France) APPLICATION DATE: NOVEMBER 27TH 2015 for all the details http://www.unima.org/fileadmin/user_upload/dossier/Commissions_pages/Formation/uni_TC_Propositions-Grants2016_E.pdf |