nouvelles UNIMA-CANADA news
L'été est enfin arrivé. Pour certains, c'est un repos qui s'impose, pour d'autres, c'est la pleine saison. Peu importe ce qui vous occupe, profitez de la belle saison estivale marionnette! UNIMA-CANADA aimerait remercier tous ceux qui ont envoyé leur matériel promo pour le répertoire. De la terrasse, nous remplirons le répertoire, un important morceau de notre site web, pour vous le présenter en septembre prochain! | Summer is finally here ! For some it is a time to rest, for other, its full speed ahead! Whatever your summer plans are, celebrate this beautiful season with puppetry! UNIMA-CANADA would like to thank all those who have sent in their promo material for the directory. Sitting on the terrasse, we will prepare the directory and present you with this important piece of our website in September! |
CRÉATIONS / NEW WORKS IN PUPPETRY
13 juillet - 18 août / July 13th - Aug. 18th 2015 Bonaventure, QC http://www.theatredelapetitemaree.com | Le Théâtre de la Petite Marée présente sa toute nouvelle création estivale : Otomonogatari Création: Antoine Laprise Mise en scène : Antoine Laprise et Jacques Laroche Inspiré de la vie d'Otomo Yoshihide : Le parcours musical, unique et coloré, d’un garçon à l’oreille aiguisée et aux ambitions sans frontières. C’est un récit d’aventures : les aventures d’une oreille. | Le Théâtre de la Petite Marée presents its latest summer creation: Otomonogatari By Antoine Laprise Directors : Antoine Laprise & Jacques Laroche Inspired by the life of Otomo Yoshihide : The musical journey, unique and colorful, of a young boy with sensitive a ear and ambition without borders. This is a tale of adventures: The adventures of an ear. |
| Deux nouveaux projets pour Tenon Mortaise voient le jour cette année. Rapaces ou victimes pour la rue et les plus grands et le tout nouveau Carré de sable pour les tout petits qui sera en première au FIAMS dès le 22 juillet 2015. À découvrir! | Two new projects from Tenon Mortaise see the light this year. Rapaces ou victimes for the street and older audiences. For the little ones Carré de sable will be premiered at the FIAMS from July 22th 2015. Discover their work! |
July 24-25 juillet 2015 www.latortuenoire.com | Avec le Petit cercle de craie, La Tortue Noire présente une adaptation légère d’un récit épique de Bertolt Brecht, pour deux marionnettistes, objets, marottes, instruments de musique et autres bricoles. Créé en avril dernier, le spectacle sera présenté dans toute sa splendeur au FIAMS. | With Le Petit cercle de craie, La Tortue Noire presents an low tech adaptation of the epic tale by Bertolt Brecht, for two puppeteers, objects, musical instruments and other little things. Performed 6 times in April, the show will be presented in all its splendor at the FIAMS. |
June 24 juin - August 23 août Gratuit / Free http://espacelafontaine.com/evenements/theatre-de-guignol-ti-gus-a-la-peche/ | Noé Cropsal revient cet été avec une seconde aventure de Ti-Gus : Ti-Gus à la pêche. Ce spectacle de marionnettes pour les 3 ans et plus sera présenté tout l'été au Parc Lafontaine à Montréal. Ti-Gus veut aller pêcher au parc, et même si c’est interdit, il ira au bout de son idée ! | Noé Cropsal is back this summer with a second adventure for Ti-Gus : Ti-Gus à la pêche. This glove puppet show for children ages 3 and up will be presented at Parc Lafontaine in Montreal until August 23rd 2015. Ti-Gus wants to go fishing eventhough it is not permitted. He will do what he needs to achieve his goal! |
FORMATION / TRAINING
ATELIER / PERFORMANCE 20 - 24 juillet 2015, 18h - 21:30 Performance: 25 juillet en soirée à St-John, Terre-Neuve Les participants prendront part à un processus créatif qui donnera vie au conte classique "Jack and the World's End Water" qui met en vedette le personnage terre-neuvien Jack ! La performance de nuit sera présentée dans le cadre du Victoria Park Lantern Festival 2015 au côté de jongleurs de feu, musiciens et une parade de lanternes. David Lane du Old Trout Puppet Workshop dirigera l'atelier avec l'aide de Pia Banzhaf du Odd Puppet Collective. | WORKSHOP / PERFORMANCE July 20 - 24, 6pm - 9:30 pm Performance: July 25 (evening) in St-John, Newfoundland Participants will take part in a unique creation lab which promises to bring to life the classic tale "Jack and the World's End Water" featuring Newfoundland Jack ! The final new work of nighttime spectacle-theatre will be featured as part of the 2015 Victoria Park Lantern Festival, along side fire jugglers, musicians and a parade of glowing lanterns. David Lane of the Old Trout Puppet Workshop will lead the laboratory assisted by Pia Banzhaf of the Odd Puppet Collective. |
EN TOURNEÉ CHEZ NOUS / ON TOUR AT HOME
Après Toronto, l'équipe de SNAFU DANCE prend la route du Winnipeg Fringe Festival avec leur spectacle Snack Music. Racontez-leur votre meilleure ou pire annecdote, et assoyez-vous alors qu'ils la raconteront au public avec de la marionnette alimentaire improvisée et musique en direct. Vous êtes trop timides, alors regardez! | After Toronto, it is now time to head out to the Winnipeg Fringe Festival for SNAFU DANCE with their Snack Music performance. Tell us your best (or worst) true story, then sit back and watch as we bring your story to life through improvised food-object puppetry and live music. Feel shy? You can also just watch! |
Les Ombres Folles prennent la route de la Gaspésie avec Les routes ignorées d'après le conte traditionnel russe "Ivan Tsarévitch, l'Oiseau-de-feu et le Loup-gris" Véritable ode au pouvoir créateur du conte, Les Routes ignorées se déploie en marionnettes, théâtre d'ombre et livres animés. Vive les 2000 kilomètres !!! | Les Ombres Folles are on the road in Gaspésie with Les routes ignorées inspired by the Russian tale "Ivan Tsarévitch, l'Oiseau-de-feu et le Loup-gris" A celebration of creativity, Les Routes ignorées reveals itself with puppets, shadow puppetry and animated books. Viva the 2000 kilometres !!! |
Studio Babette est au programme du Hamilton Fringe Festival pour la première fois avec leur spectacle pour toute la famille Where Are You Cinderella? joué au Theatre Aquarius. | Studio Babette hits the Hamilton Fringe Festival for the first time with their show for kids of all ages, Where Are You Cinderella? performed at the Theatre Aquarius location. |
July 1st - 29 Août 2015 www.damedecoeur.com | Le plieur d’avions, c’est une plongée dans l’univers démesuré, vif et coloré de Ted, un enfant étonnant. Le Théâtre de la Dame de Coeur nous revient pour une seconde année avec ce spectacle de marionnettes géantes. | Le plieur d’avions, is an incursion in the oversized and colorful universe of Ted, a surprising child. Le Théâtre de la Dame de Coeur is back for a second year with this exterior giant puppet show. |
La fourmilite du collectif Echantillon 23. Une pile de tiroirs: c'est le laboratoire de Monsieur Bensikov. Cloué dans son fauteuil roulant, il passe la nuit à concocter une potion pour soulager les souffrances de Ivanna, sa vieille mère. Les tentatives sont décevantes jusqu'à ce qu'il trouve l'ingrédient manquant: une fourmi. En tournée dans la région de Montréal en juillet et en août. | La Fourmilite by Echantillon 23 A pile of drawers: that is the laboratory of M. Bensikov. Stuck in his wheelchair, he spends nights developing a potion for his ill mother, Ivanna. Nothing works until he finds the missing ingredient: an ant. On tour in the Montreal area in July and August. |
Dernière fin de semaine de représentations au Festival Fringe de Toronto pour la compagnie Mind of a Snail de Victoria. Au dire des critiques, le spectacle est drôle, beau et unique avec des projections faites à la main, de la marionnette, des masques et une musique originale. Last weekend at the Toronto Fringe Festival for Mind of a Snail and their Caws and Effect. Funny, beautiful and unique, with handmade layered projections, puppetry, masks, & an original musical score. The critics are RAVEN! |
en tournée jusqu'au 26 juillet 2015 - on tour in Quebec until July 26th! www.theatredeuxmains.com | Le Trésor du Buttereau Une histoire de pirates et de trésor racontée par Louis-Philippe Paulhus du Théâtre de Deux Mains. Un solo inspiré d'un conte des Îles-de-la-Madeleine! Dans les parcs et au FIAMS cet été! | Le Trésor du Buttereau A story of pirates and treasure told by Louis-Philippe Paulhus of The Théâtre de Deux Mains. A solo inspired by a tale from des Îles-de-la-Madeleine! In parcs and at the FIAMS this summer! |
EN TOURNÉE DANS LE MONDE / ON TOUR IN THE WORLD
| Le Cirque Orphelin des Sages Fous est au Festival OFF d'Avignon du 4 au 26 juillet 2015. On leur souhaite beaucoup de public dans cette jungle théâtrale!!! | Le Cirque Orphelin by Les Sages Fous is in the OFF Avignon Festival in France from July 4th- 26 2015. This is the largest theatre festival in France !!! We wish them full audiences in this crazy theatre jungle! |
| Toute la bande de Belzébrute le Band est sous le soleil pour participer au Festival Il était une fois les vacances à l'Ile de la Réunion avec Shavirez, Le Tsigane des mers du 4 au 19 juillet avant de revenir pour le FIAMS ! Un spectacle de pirates sur une île de pirates !!! | Belzébrute le Band is under the sun to perform at the Festival Il était une fois les vacances in Ile de la Réunion (that's off the Madagascar Coast) with their Shavirez, Le Tsigane des mers from July 4 -19, in time to be back for the FIAMS ! A pirate show on a pirate island!!! |
The Very Hungry Caterpillar & Other Eric Carle Favourites - La chenille qui fait des trous de Mermaid Theatre sera au Inside Out Theatre à Beijing du 15 au 20 juillet, puis des représentations suivront à Jinan (Shandong), Shanghai, Nanjing, Ningbo, Changzhou, Wenzhou, Changsha, et Shenzhen. On leur souhaite une belle épopée! | The Very Hungry Caterpillar & Other Eric Carle Favourites by Mermaid Theatre will appear at the Inside Out Theatre in Beijing from July 15 – 20, 2015 followed by performances in Jinan (Shandong), Shanghai, Nanjing, Ningbo, Changzhou, Wenzhou, Changsha, and Shenzhen. We wish the whole team a great experience. |
FESTIVALS
SAISON INSOLITE - TROIS-RIVIÈRES Pâtissière et survoltée, futuriste et clownesque, vous êtes conviés à la deuxième fin de semaine de la Saison de théâtre insolite des Sages Fous à Trois-Rivières! Avis aux voyageurs spatio-temporels, aux pèlerins du passé et du futur, les 10 et 11 juillet prochains, nous vous offrons un voyage dans le temps à l’Église Sainte-Cécile. On vous attend dès 19h! Time for the second weekend of the Saison de théâtre insolite organized by Les Sages Fous in Trois-Rivières! 4 perfomances over the evening! On July 10th and 11th, you are invited to travel through time at l’Église Sainte-Cécile, starting at 7pm. |
FIAMS - SAGUENAY Le Festival International des Arts de la Marionnette à Saguenay (FIAMS) est à nos portes! Une programmation en salle et sur la bord de la rivière pendant les chaleurs de l'été! Joignez vous à la fête ! Cliquez ici-bas pour le programme complet! http://www.fiams.com/programmation/horaire-complet/ The Festival International des Arts de la Marionnette in Saguenay (FIAMS) is here! Back in the summer time. With a full program in venues and by the riverside! Join the fun! Click on the link above for the full program! |
11 et 12 juillet 2015 www.monfestival.ca | MON FESTIVAL - REPENTIGNY Dans ce festival pour la famille, plusieurs spectacles sont offerts en théâtre de marionnette. Retrouvez La Fourmilite et Echantillon 23, La montreuse et Julie Desrosiers, Le Cafard et Les Ironistes, Les vieillards et la mer des Pas Sortables, Le Trésor du Butterau et le Théâtre de Deux Mains et Histoire de pommes no.26 ! In this festival for the family, many puppet shows are part of the program. Come and see them: La Fourmilite - Echantillon 23, La montreuse - Julie Desrosiers, Le Cafard - Les Ironistes, Les vieillards et la mer - Pas Sortables, Le Trésor du Butterau - Théâtre de Deux Mains et Histoire de pommes no.26 ! |
INITIATIVES SPÉCIALES / SPECIAL PROJECTS
Pour célébrer le 200e de la Ville de Drummondville, le Théâtre de la Dame de Coeur a fabriqué 500 lanternes pour illuminer le défilé du 29 juin dernier. La Montagne (tortue) a accompagné les festivités. Du bonbon pour les yeux! | | To celebrate the 200 anniversary of the City of Drummondville, Théâtre de la Dame de Coeur built 500 lanterns to illuminate the parade. La Montagne (turtle from a past show) accompanied the festivities. Candy for the eyes! |